苦闷的象征广告-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

...注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九二五年三月十日京报副刊 苦闷的象征日本厨川白村(1880—1923)著。鲁迅译本于一九二四年十二月出版,为未名丛刊之一,由北京新潮社代售。后又改由北新书局出版。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/828.html

文人无文原文-出自伪自由书_【鲁迅全集】

...的青年,不但是文人,都要保持着健全的精神,切勿借了“文人无行”的幌子,再犯着和日本文人同样可诟病的恶癖。 三月九日,大晚报副刊辣椒与橄榄 风凉话:第四种人 周木斋 文人无文一文,论中国的文人,有云: “‘不近人情’的并不是‘...

http://wenxue360.com/luxun/archives/323.html

卷六_范德机诗集

...诗集卷六,四部丛刊初编景印旧钞本) 促指繁沸不停,月高弦语转明星。莫令知有西邻客,独坐挑灯课六经。(12) 郭判官(范德机诗集卷六,四部丛刊初编景印旧钞本) 慈乌夜夜向啼,几度纱窗兔魄低?自有平安三百字,无因却寄大江西。(12) 种树(...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/20290.html

关于<三藏取经记>等原文-出自华盖集_【鲁迅全集】

...就想来说几句话。 首先还得翻出他的原文来—— 鲁迅氏之中国小说史略 苏峰生 顷读鲁迅氏之中国小说史略,有云: 大唐三藏法师取经记三卷,旧本在日本,又有一小本曰大唐三藏取经诗话,内容悉同,卷尾一行云“中瓦子张家印”,张家为宋时...

http://wenxue360.com/luxun/archives/145.html

裴彖飞诗论译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...发现的译文三十二篇,另附录五篇,列为译文集第十卷。 〔2〕本篇连同裴彖飞诗论的译文,最初发表于河南月刊第七期(光绪三十四年七月,即一九○八年八月),署名令飞。据周遐寿在鲁迅的故家中说:“这本是奥匈爱弥耳·赖息用英文写的匈...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1029.html

文艺连丛-出自集外集拾遗_【鲁迅全集】

...译者是一个无名的,但译笔却并不在有名的人物之下。有木刻插画十二幅。现已付印。 〔1〕 本篇最初刊载于一九三三年五月野草书屋出版的不走正路的安得伦卷末。 文艺连丛,文学艺术丛书。鲁迅编辑,一九三三年五月起陆续出版。 〔2〕 山民牧...

http://wenxue360.com/luxun/archives/709.html

什么话-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

... 发表于地学杂志第八年第二期(一九一七年二月)“说郛”栏,全文共二十一条。鲁迅所引为其中第五条、第八条。前者在“奔长林而得氏”和“明季林氏避日本者”之间,省略了四十六字。按这两条引文中提及时林董曾任日本外务大臣,林权助曾任日本驻华公使,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/826.html

卷四_范德机诗集

...,四部丛刊初编景印旧钞本) 白露浥宵桂,月满浮云山。遥想山中,与我身俱闲。少日曾陪供奉班,流浪三千随百蛮。海水接天看不足,却归万壑听潺湲。累土成岳谅非艰,蚤服玄英勘大还。金阙玉清名籍在,不应犹自恋人间。(2) 闽州(范德机诗集卷四,...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/20288.html

俄文译本阿Q正传序及著者自叙传略-出自集外集_【鲁迅全集】

...北京,任社会教育司第二科科长。不久,第一科移交内务部,第二科改为第一科,一九一二年八月二十六日,鲁迅被委任为第一科科长。 〔16〕 指收入本书的斯巴达之魂说恂和收入中的之历史科学史教篇文化偏至论摩罗诗力...

http://wenxue360.com/luxun/archives/609.html

近代捷克文学概观译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...他的作品多反映捷克人民遭受民族压迫和社会压迫的痛苦。主要作品有诗集黎明之奴隶之等和长篇讽刺小说勃鲁契克先生第一次月球旅行记等。 符尔赫列支奇(J.Vrchlicky),本名弗利达(E.Frida),捷克诗人、剧作家及翻译家...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1032.html

共找到893,727个结果,正在显示第11页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2